成立于10月. 13, 1885, the Georgia School of Technology opened its doors in October 1888 to 84 students.

The School’s creation signaled the beginning of the transformation of the agrarian South to an industrial economy.

在最初的50年里, Tech grew from a narrowly focused trade school to a regionally recognized technological university.

In 1948, the School’s name was changed to the 佐治亚理工学院 to reflect a growing focus on advanced technological and scientific research.

1952年开始招收女学生, and in 1961 佐治亚理工学院 became the first university in the Deep South to admit African-American students without a court order.

近年来, 佐治亚理工学院 has been a national leader in managing the global transition from an industrial economy to an information economy.

纵观其悠久的历史, 佐治亚理工学院 has always focused its efforts on preparing students to use their innovative skills and strong work ethic to solve real-world problems and improve the lives of people around the globe.

From the world-famous “Ramblin’ Wreck” fight song to the fun and festivities of The 迎新周, the Tech campus is steeped in time-honored traditions that students embrace from generation to generation.

空白(小)
(text and background only visible when logged in)
科技塔和蓝精灵的残骸
空白(小)
(text and background only visible when logged in)

TRADITIONS

Buzz

Buzz — who made his first campus appearance in 1980 — is the world-famous and beloved mascot of the 佐治亚理工学院黄夹克. Buzz gets Tech fans cheering at nearly all the Institute’s intercollegiate sporting events.

Ramblin的沉船战斗之歌

The words and music for Tech’s world-famous “Ramblin’ Wreck” fight song were inspired by an old folk ballad, “甘博利之子.” The name Ramblin’ Wreck gained widespread acceptance in the 1920s, when Tech graduates began building makeshift mechanical buggies to improve a poor transportation system in South America.

兰布林的残骸a型福特

The 1930 Model A Ford was donated to 佐治亚理工学院 in 1961 by Capt. Ted Johnson, a then-retired pilot who had purchased and restored the car for his son. The official Ramblin’ Wreck appears on the field at all home football games and other events as a symbol of 佐治亚理工学院.​ A second Model A was purchased and restored by the bat365官方网站 in the 1980s, 在校友活动中使用. A third automobile was purchased and restored by the 佐治亚理工学院基金会, and& is parked in the lobby of the 佐治亚理工学院 Hotel.

迎新周

The 迎新周 is Tech’s orientation week for new students, when first-year students learn all about Tech campus traditions.

吹口哨的

据信他1896年来到理工学院, the steam whistle was meant to mimic the industrial whistles of the times. It called the students to their shop classes. Today, it is operated by a computerized atomic clock that releases the steam. 吹口哨的 blows five minutes to the hour to end classes on Mondays, Wednesdays, and Fridays. It has a different schedule on Tuesdays and Thursdays. It also blows after Tech touchdowns during home games.